
B 23
Direzione:
Carouge GE, Tours
B 23
Fermata | Arrivo | Partenza | Viaggio | Occupazione | |
---|---|---|---|---|---|
![]() |
Grand-Saconnex, Aéroport-P47 | 07:02 | B 23 |
|
|
![]() |
Grand-Saconnex, Fret | 07:05 | 07:05 |
|
|
![]() |
Grand-Saconnex,Palexpo-Halle 7 | 07:06 | 07:06 |
|
|
![]() |
Grand-Saconnex, Arena-Halle 7 | 07:07 | 07:07 |
|
|
![]() |
Genève-Aéroport, Terminal | 07:08 | 07:08 |
|
|
![]() |
Genève-Aéroport, WTC | 07:09 | 07:09 |
|
|
![]() |
Genève-Aéroport, Tour-Contrôle | 07:10 | 07:10 |
|
|
![]() |
Genève-Aéroport, ICC | 07:11 | 07:11 |
|
|
![]() |
Genève-Aéroport, Grand-Hangar | 07:12 | 07:12 |
|
|
![]() |
Vernier, Blandonnet | 07:13 | 07:13 |
|
|
![]() |
Vernier, gare/Renfile | 07:14 | 07:14 |
|
|
![]() |
Vernier, De-Sauvage | 07:17 | 07:17 |
|
|
![]() |
Vernier, Bois-des-Frères | 07:17 | 07:17 |
|
|
![]() |
Vernier, Avenue de l'Ain | 07:20 | 07:20 |
|
|
![]() |
Petit-Lancy, Chemin du Bac | 07:23 | 07:23 |
|
|
![]() |
Petit-Lancy, Bossons | 07:25 | 07:25 |
|
|
![]() |
Petit-Lancy, Les Esserts | 07:26 | 07:26 |
|
|
![]() |
Petit-Lancy, Pré-Monnard | 07:28 | 07:28 |
|
|
![]() |
Grand-Lancy, Place du 1er-Août | 07:30 | 07:30 |
|
|
![]() |
Grand-Lancy, Lancy-Piscine | 07:31 | 07:31 |
|
|
![]() |
Grand-Lancy, Palettes | 07:32 | 07:32 |
|
|
![]() |
Grand-Lancy, Pontets | 07:34 | 07:34 |
|
|
![]() |
Lancy-Bachet, gare | 07:36 | 07:36 |
|
|
![]() |
Carouge GE, Stade de Genève | 07:38 | 07:38 |
|
|
![]() |
Carouge GE, Tours | 07:40 |
|
Giorni di traffico:
5 10 15 20 25 30 ----+----+----+----+----+----+- feb ¦ xxxxx ¦ ¦ xxxxx ¦ mar xxxxx xxxxx xxxxx¦ xxxxx xxx apr ¦ ¦ xxxxx xxxxx ¦xxxxx mag xxxxx xxx x¦ xxxxx xxxx ¦x giu xxxx¦ xxxxx xxxxx ¦xxxxx xxx lug xx ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ago ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ xx set xxx ¦xxx x xxxxx xxxxx¦ xxxx ott x xxxxx ¦xxxxx xxxxx ¦ ¦ nov xxxxx xxxxx xxxxx¦ xxxxx xx dic xxx ¦xxxxx ¦ ¦ ¦ ¦
Osservazioni:
Mascherina obbligatoria per i viaggiatori a partire dai 12 anni
Rail Service 0848 44 66 88, informazioni sullorario e sui prezzi, CHF 0.08/min. (giornalmente 24 ore)
Prima di cominciare il viaggio: acquistate e /o obliterate i biglietti. Il simbolo
sul veicolo ricorda che qui non viene venduto nessun tipo di biglietto. Per questo acquistate e/o obliterate il vostro titolo di trasporto prima di intraprendere il viaggio. Senza un titolo di trasporto valevole dovrete pagare un supplemento. Le vostre generalità saranno registrate. Il supplemento rincara in caso di recidiva.
Prima di cominciare il viaggio: acquistate e /o obliterate i biglietti. Il simbolo
